top of page
WOJTEK STARK

EASTER EGG PATH

You are on an Easter egg hunt with the text below!  If you like a good hunt or are currently practicing your reading comprehension of the german language than you will enjoy reading the text below.  A strong command of the german language, an online translator or perhaps even a german friend can can help you along in this hunt.  No terms, conditions or disclaimers to know in this section, only one objective: find the one hidden Easter egg!  End of English text. 

Wojtek is wearing a Ganesha pendant on his neck. Finding the hidden button exactly in this position by coincidence while moving the cursor over the page is a real luck. Happy everyone who clicked on it! It has opened the path to the easter egg. When you have found the path using any other method, like page scanning etc. please leave this area, because you didn't pay attention to the rules. 

Ich freue mich endlich schwarz auf weiß und in deutscher Sprache zu schreiben. Ja, deutsche Sprache damit alles etwas kniffeliger wird, global gesehen jedenfalls und dann auch noch ganz frei Schnauze, damit es mehr Spaß macht für den Leser als auch für mich. Wer des Deutschen mächtig ist oder einen flotten Translator zu Rate ziehen kann (soweit verständlich), ist klar von Vorteil, jedenfalls für den Moment. Ob es beim Deutsch bleibt oder möglicherweise ganz andere, sprachunabhängige Hinweise zum Ziel führen werden, bleibt natürlich offen. Oh, es gibt sogar ein Ziel? Ja, das gibt es und es ist durchaus  sehr lohnenwert dieses Ziel zu erreichen, aber wir wollen die Dinge nicht überstürzen, da es sowieso ungemein viele Informationen vorweg geben wird, was der Klick auf das EASTER EGG so auf sich hatte. 

Du hast diesen Bereich hier betreten, weil sich eine Sprechblase geöffnet hatte als sich dein Mauszeiger in der Nähe meines Kopfes auf dem Foto befand. So weit so gut. War er zufällig dort, streifte er den EASTER EGG Trigger, weil sich ein anderer, auffäliger Button in der Nähe befindet oder war er gezielt in dem Bereich unterwegs? Ich werd's nie wirklich erfahren und da es mich durch aus neugierig macht, werde ich bei der weiteren Ausführung darüber diese drei Möglichkeiten behandeln. Es stellt sich jedoch vorweg eine andere Frage: wie kommt man denn überhaupt, global gesehen natürlich und von allen Deutschsprachigen Leser abgesehen, in die Deutsche Übersetzung der Bio von Wojtek Stark? Das hängt mit dem Faktor Neugierde allgemein zusammen und es wird sicherlich verstärkt durch den Hinweis auf dem News Board, welches offensichtlich zu einer Mausfahrt durch alle zugänglichen Bereiche dieser Website einlädt. Also, man hat die Hover Box entdeckt, die Spechblase ging auf und es wurde der Button betätigt, der diese Seite öffnete. Ich wüsste nur zu gerne wie viele interessierte aber nicht deutsch sprechende Leser hier bereits aufgegeben haben und wie viele sich die Mühe machten, diesen Text irgendwie zu übersetzen. Möglichkeiten gibt es dazu einige, sei es durch Menschen die man kennt oder durch Online Translator Dienste. Ich glaube kaum, dass ein Dolmetscher entgeldlich beauftragt wird um eine Übersetzung anzufertigen, aber auch dies stellt eine theoretische Möglichkeit dar. Doch bevor wir uns zu weit im Text nach unten entfernen, es wird so gesehen echt was zum lesen geben, ein kleiner Hinweis zu den goldenen Worten rechts von hier: sie dienen in erster Linie als Links zu weiteren Hinweisen oder Aufgaben.

bottom of page